ИЗДАТЕЛЬСТВО МОСКОВСКОЙ ПАТРИАРХИИ



Рубрики:

Патриарх
Священный Синод
Синодальные учреждения
Епархии и приходы
Официальные документы
Церковь и общество
Православный мир
Образование
Архипастырь
Святость
Новости
Праздники и юбилеи
Милосердие
Святыни
Обитель
Пастырский опыт
История
Паломничество
Крупным планом
Молодежь
Комментарии
Форум
Чтение
Дискуссия
Искусство
Выставки и конференции
Преподобный Серафим Саровский.
Некрологи, соболезования

  • Архив газеты
  • Рассылка
  • Объявления
  • Подписка
  • Где купить
  • Фестиваль православных СМИ
  • Каталог православных СМИ
  • Фотогаллерея
  • О редакции
  • Издательский Совет
  • Контакты
  • Полезные ссылки
  • Поздравления
  • Анонсы
  • About us
  • Прп. Савва Сторожевский


  • Ленты новостей
  • Патриарх
  • Священный Синод
  • Синодальные учреждения
  • Епархии и приходы
  • Официальные документы
  • Церковь и общество
  • Православный мир
  • Образование
  • Архипастырь
  • Святость
  • Новости
  • Праздники и юбилеи
  • Милосердие
  • Святыни
  • Обитель
  • Пастырский опыт
  • История
  • Паломничество
  • Крупным планом
  • Молодежь
  • Комментарии
  • Форум
  • Чтение
  • Дискуссии
  • Искусство
  • Выставки и конференции
  • Преподобный Серафим Саровский
  • Некрологи, соболезования
  • Полезные ссылки

  •  СТАТЬИ, ПРЕСС-РЕЛИЗЫ :::...

    Качественный перевод документов в компании "Филин"

    18.03.2021

    В нашем динамично развивающемся мире нередко требуются переводы, которые должны быть сделаны безупречно. Учитывается общий смысл, специфика текста, пунктуационные знаки и не только. Вот почему целесообразно обращение к профессионалам, имеющим лингвистическое образование и познания в других сферах. Если интересует перевод документов, в том числе и нотариальный, то можно посмотреть на сайте компании "Филин" https://philin.com.ua/notarialny-perevod/ и ознакомиться с условиями.

    Что нужно знать о переводах

    Да, конкуренция в данном сегменте велика, поэтому существует множество бюро, агентств, даже частных практикующих специалистов. Начинать необходимо с знакомства с историей самой компании, отзывами на независимых источниках. Если хочется узнать больше, то не стоит стесняться запросить дополнительную информацию, попросить предоставить ответы на вопросы. Это позволит оценить и оперативность ответов технической поддержки. Прочие особенности:

    • Хороший признак - это возможность работать сразу с несколькими языками. Базовым и самым распространенным является английский, плюс, немецкий, французский, но существуют десятки других европейских языков, актуальны и переводы с китайского или на китайский, японского, арабского и прочих.
    • Есть предложения для физических и юридических лиц, для бизнеса.
    • Для того чтобы привлечь внимание клиента, нередко проводятся специальные акции, например, перевод каждой пятой страницы текста будет бесплатным.

    Учет специфики языков

    Важно учитывать специфику каждого языка, будь то европейский, азиатский или славянский. Часто люди обращаются за переводами документов для посольства, свидетельств о браке, разводе или рождении, справок из школы, справок о доходах, необходим и перевод паспорта, аттестата, диплома, коммерческого предложения.

    Актуальны как устные, так и письменные переводы, в том числе работа с сайтами. Сегодня стало уже хорошим тоном иметь сайт, который был бы доступен сразу на нескольких языках, чтобы охватить максимум аудитории. Онлайн программы в данном случае не помогут. Напротив, они лишь ухудшат ситуацию, поскольку будет множество шероховатостей в тексте. Только специалисты смогут помочь, учитывая нюансы самого бизнеса, специфику сайта, каждого конкретного документа.

    Если есть сомнения, то нередко в отдельных разделах можно посмотреть образцы документов, оценить грамотность, манеру подачи текста,, орфографию, пунктуацию. Иногда люди, попробовав однажды, впоследствии доверяют работу исключительно какому-то одному конкретному бюро, и это является нормальной практикой.




    Дата публикации: 18/03/2021

    Все новости раздела






     Создание и поддержка —
     проект «Епархия».


    © «Церковный Вестник»

    Яндекс.Метрика